Just below the road commonly walked by Christians, there is a group of people that fight vigorously over which Greek NT should be used by the church. I am not privy to those arguments, nor do I know which one the Nestle-Aland version falls under. This one has been spoken of as "the best" and admired by trusted people. This version also labels very well the talking points among scholars and the textual history of certain passages.
Gone are the days when the average Christian had an excuse for not studying Greek. I maintain that the Bible was translated into native tongues for the uneducated peasantry. The church no longer consists of a majority of uneducated people.